


Określenia słowne
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »
t. 78-79
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
W Wn poszczególne wyrazy określenia cresc. ed accelerando połączone są linią przerywaną. W Wf linię pominięto, a w Wa uzupełniono. Żadna z tych zmian nie jest autentyczna. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wf |
|||||
t. 80
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
Wskazówka accelerando zapisana jest w źródłach w formie skróconej: acceller. w Wn (→Wf) i accel. w Wa. Usuwamy zbędne drugie 'l', a w tekście głównym zastępujemy rzadko dziś stosowany Chopinowski skrót pełnym określeniem. Por. Impromptu As op. 29, t. 25-26. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Adiustacje Wa |
|||||
t. 96-98
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
W Wf (→Wa) pominięto kreseczki wyznaczające zakres określenia rallentando. Podobnie jak w innych przypadkach (por. np. t. 33-36 i 54-60) jest to najprawdopodobniej przeoczenie. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »