Zagadnienia : Dopiski WfS
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »
t. 35
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Arpeggio w KG zostało dopisane prawdopodobnie przez Chopina (por. pisane ręką kopisty arpeggia w Etiudzie a nr 11, t. 53-54). Brak znaku w Wf jest więc przypuszczalnie skutkiem nieuwagi kompozytora. Przetrzymanie akordu oznaczone w WfS, zgodne z tendencją Chopina do eliminowania uderzeń partii akompaniującej razem z dźwiękami górnego głosu (por. uwagę do t. 30), może być uważane za równorzędny wariant. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Dopiski WfS , Autentyczne korekty KG |
||||||||
t. 39
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
W KG, Wf i Wa1 (→Wa2) nie ma obniżającego cis1 na c1, przy czym w Wf pominięto także znak przed c w l.r. Potrzebne znaki uzupełniono w WfS, Wn i Wa3. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Adiustacje Wa , Błędy Wf , Adiustacje Wn , Przeoczenia znaków aktualnej tonacji , Dopiski WfS |
||||||||
t. 48-49
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Dopisane ręką uczennicy palcowanie powtarzające i uzupełniające Chopinowską wskazówkę z t. 4-5. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Dopiski WfS |
||||||||
t. 52-53
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
W WfS w środkowej części chromatycznego biegnika wpisany jest zygzak, który być może oznacza skreślenie części lub całości biegnika, a na początku t. 53 dopisana jest przednutka e (jak w t. 1). Można przypuszczać, że chodzi o jakiś rodzaj uproszczenia wirtuozowskiego pochodu (jak w t. 22 i 24), jednak w tym wypadku tekst, którym należy go zastąpić, nie został wpisany, ani w jakikolwiek czytelny sposób oznaczony. Być może Chopin miał na myśli powtórzenie odpowiedniego fragmentu t. 8, wówczas przednutka w t. 53 byłaby zapewne zapisana z błędem (e zamiast cis). Wobec tak niejasnej sytuacji jako wersję WfS podajemy tekst drukowany, uzupełniony o odczytaną dosłownie przednutkę. W tekście głównym wpisów tych w żadnej formie nie uwzględniamy. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Błąd tercjowy , Dopiski WfS |
||||||||
t. 58
|
Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll
..
Akcent długi, wpisany w WfS, w tekście głównym podajemy w nawiasie jako autentyczną a nieoczywistą propozycję interpretacyjną. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Dopiski WfS |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »