- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- Następna »
t. 56
|
Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll
..
Zapis tego taktu jest błędny lub niedokładny w większości źródeł. Najprawdopodobniej Chopin pisząc w [A] ten fragment po raz trzeci (po analogicznych t. 6 i 25) miał już tak silne skojarzenie nut z właściwym brzmieniem, że nie zauważył braku przed 4. ósemką. Odwołanie tej alteracji było – jak zwykle – oczywiste, nie zostało więc oznaczone nawet wtedy, gdy kompozytor poprawiał zapis tego taktu w WfS ( brak też w AW). Ostrzegawczy dodany przed 4. ósemką w Wn1 jest niewątpliwie adiustacją wydawcy (zapewne błędną). kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Przeoczenia odwołania alteracji , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Błędy A , Błędy KG |
||||||||||
t. 56-57
|
Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||||
t. 57
|
Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll
..
Moment przerwania łuku w 2. połowie t. 57 nie ulega – mimo różnic w źródłach – najmniejszej wątpliwości. Zgodne wersje AW i WF potwierdzone są dodatkowo łukowaniem AW w t. 7 i 26 oraz, co ważne, znakiem rozdzielającym dopisanym Chopina w WfD między 8. a 9. ósmeką taktu. Łukowanie KG (→Wn1) jest więc z pewnością błędne (niedokładne, czasem nawet bezsensowne łuki są charakterystyczne dla Gutmanna jako kopisty). Wersja Wn2 (→Wn3) jest nieautentyczną próbą uzgodnienia łuków i kropek staccato (portato). Znacznie trudniej wyjaśnić pochodzenie zgodnej wersji KDP i Wa – być może jest to pierwotna pisownia [A], a wydzielenie łuków w 2. połowie taktu nastąpiło pomiędzy sporządzeniem kopii, bedącej podkładem do Wa, a przekazaniem autografu Gutmannowi, czego efektem była KG. Kwestia liczby kropek portato – patrz sąsiednia uwaga. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn , Niedokładności KG |
||||||||||
t. 57
|
Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll
..
Tak jak w przypadku łuków, w tekście głównym podajemy 4 kropki portato, opierając się na autorytecie AW i Wf. Trzeba jednak stwierdzić, że w większości źródeł pochodzących od [A] dostrzeżono 5 kropek. Możliwe więc, że taka właśnie była ostateczna intencja Chopina w tej kwestii (wersja AW byłaby wówczas po prostu wcześniejsza, a Wf – niedokładna). Możliwe też jednak, że liczbę kropek należy wiązać z łukowaniem – ciągły łuk, jaki mają KDP i Wa, dla określenia wykonania, w którym po des3 następuje oddech i 4 ósemki portato, wymaga zapisania 5 kropek. Natomiast po wydzieleniu łukiem ostatnich 4 ósemek, tylko one wymagają opatrzenia kropkami dla wskazania artykulacji portato. Ta ostatnia pisownia – niezależnie od kwestii źródłowych – wydaje się więc czytelniejsza. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||||
t. 58-59
|
Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll
..
Zgodność źródeł pochodnych od [A] dowodzi, że ciągły łuk musiał być w nim zapisany w sposób nie budzący żadnych wątpliwości. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- Następna »