Określenia słowne
t. 18-19
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
W Wn2 (→Wn3→Wn4→Wn5) dowolnie zmieniono Chopinowskie na . Ponadto w t. 19 – przypuszczalnie wskutek niewyraźnie w Wn2 odbitej litery 's' – w Wn3 i dalszych występuje błędnie tylko . kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wn , Adiustacje Wn |
|||||
t. 21
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
W Wn2 w t. 21 dowolnie zmieniono oznaczenie na , a w Wn3 (→Wn4→Wn5) błędnie na (podobnie jak w t. 19). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wn , Adiustacje Wn |
|||||
t. 30
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
W Wn sztycharz przeoczył literę "z" w oznaczeniu . kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wn |
|||||
t. 34
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
Brak jest zdaniem redakcji niedokładnością pisowni A i pozostałych źródeł – por. analogiczny t. 9. Końcówka pierwszej części Poloneza zapisana została przez Chopina mniej starannie niż odpowiednie fragmenty t. 9-12 – por. uwagi dotyczące arpeggia w t. 35, w t. 36, w t. 36, znaków chromatycznych w t. 36. kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |
|||||
t. 36
|
Utwór: op. 26 nr 1, Polonez cis-moll
..
Proponujemy uzupełnienie oznaczenia dynamicznego , na wzór analogicznego t. 11. kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |