A
Tekst główny
A - Autograf
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
Wf3 - Poprawiony nakład Wf2
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 98-104

Łuki w A, interpretacja kontekstowa

Jeden łuk w Wf

Jeden łuk w KG (→Wn)

Łuki w Wa

 

W Wf cała partia górnego głosu l.r. jest objęta jednym łukiem aż do t. 104. W KG (→Wn) również zapisano jeden łuk, rozpoczynający się jednak dopiero od t. 101 i kończący wraz z t. 103. 

Powyższe wersje, odmienne od tej podanej w tekście głównym, wynikają m.in. z faktu, iż w A łuk w górnym głosie l.r. w t. 98-100 przypadł na przełom taktów – z tego też powodu najprawdopodobniej łuk urywa się wraz z końcem strony, czyli w t. 99 i nie ma kontynuacji do taktu następnego. W dalszej części natomiast linia łuku nachodzi na widełki w sposób na tyle szczególny, iż można by było mylnie uznać te miejsca za poprawkę łuku z kilku oddzielnych na jeden ciągły. W ten sposób prawdopodobnie odczytano błędnie intencję kompozytora i w powyższych wydaniach zapisano jeden łuk. W Wa przedstawiono inną interpretację A: łuki obejmują grupy nut od b w t. 98 do ges w t. 100, od b w t. 100 do drugiego ges w t. 101, od f w t. 102 do des w t. 104.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładne łuki A, Adiustacje Wf, Niedokładności KG

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale, Paryż