Wn1
Tekst główny
A - Autograf
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
Wf3 - Poprawiony nakład Wf2
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 65-67

 przed as w A

 pod f w KG (→Wn)

 pod g w Wf

  nieregularnie w Wa

W KG w t. 63-66  jest na 2. miarę (czyli w t. 63 i 64 zgodnie z A, choć widać ślady poprawki - błędne  na końcu taktu), t. 67 zgodny z A, w t. 68 - przeoczone oznaczenie .
W Wn skopiowano KG ujednolicając t. 67 do pozostałych (czyli przesunięcie  na poł. taktu), w t. 68 powielono brak pedalizacji.
Wa jest zgodne z A z wyjątkiem t. 65 -  przesunięte na 2. miarę analogicznie do t. 63 i 64; dodatkowo w t. 61-65 pedalizacja zapisana miedzy pięcioliniami.
Wf jest mniej więcej zgodne z A – wahanie wynika z niezwykle ciasnego zapisu nut w tych taktach (2. miara pr.r. nie przypada dokładnie nad 2. miarą l.r.) stąd trudno ze stuprocentową pewnością powiedzieć czy  zostało zapisane prawidłowo czy nie, choć intencję A niewątpliwie zrozumiano prawidłowo. 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Niedokładności Wa, Niedokładności KG

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa