- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 34
- Następna »
t. 203
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
W analogicznym t. 31 Chopin zmienił es na Es, zarówno w Wfn (→Wn), jak i w podkładzie dla Wa. Pozostawienie niezmienionego es w t. 203 może być następstwem przeoczenia odpowiedniej poprawki przez Chopina, dlatego i w tym takcie podajemy w tekście głównym Es. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Pominięcie korekty analogicznego miejsca |
||||||
t. 207-209
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Określenie dim. prawdopodobnie wpisał Chopin w podkładzie dla Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Autentyczne korekty Wa |
||||||
t. 210
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wn , Autentyczne korekty Wa |
||||||
t. 210
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
W Wf0 (→Wf) nie wydrukowano łuku w l.r. w t. 210. W kolejnym takcie, rozpoczynającym się w tym źródle od nowej linii, łuk jest kontynuowany, co - oprócz czysto muzycznych argumentów - dodatkowo potwierdza przeoczenie sztycharza. Błędu nie poprawił Chopin w Wfn, mimo to adiustator Wn uzupełnił łuk. Poprawną wersję ma też Wa. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||
t. 212
|
Utwór: op. 42, Walc As-dur
..
Znak dopisany w WfD – pionowa linia – podkreśla przypuszczalnie konieczność oddzielenia kończącej się frazy unisono od następującego refrenu. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Dopiski WfD |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- 34
- Następna »