Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Artykulacja, akcenty, widełki
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Artykulacja, akcenty, widełki

t. 418-431

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

4 akcenty krótkie w Wa

!!!   [min jak w t. 76, tyle że numer t. 421.

Tu tylko akcenty w t. 418-21]

13 akcentów w KG (→Wn)

!!!   [miniat jak 76 KG.

TGTU

12 akcentów w Wf

!!!   [długie, brak w t. 423 (i 424 oczywiście)]

Propozycja redakcji (13 akcentów)

!!!   [długie akcenty, tam gdzie ma KG]

Alternatywna propozycja redakcji (12 akcentów)

!!!   [to co 40, tylko bez akcentu 422]

..

W taktach tych nierozwiązaną kwestią pozostaje użycie krótkich lub długich akcentów. Na szczęście sama świadomość istnienia obu możliwości daje wykonawcy impuls do przemyślenia swojej koncepcji. Brak większości akcentów jest w Wa z pewnością błędem sztycharza – akcenty urywają się wraz z rozpoczęciem nowej linijki tekstu. Niewątpliwym błędem jest też brak akcentu w t. 423 w Wf, co proponujemy poprawić na dwa sposoby.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Błędy Wa

t. 423

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Akcent krótki w Wa

!!!   [miniat jak 81 tylko tu z krótkim akcentem.

Klisza z krótkim (nie robić jeśli nie nie zrobiona zmiana układu graf. l.r. opisana w adnotacji po lewej!)]

 w KG (→Wn)

!!!   [miniat dokładnie jak 81]

Bez znaku w Wf

!!!   jak 81

Propozycja redakcji

!!!   jak Wa 81

..

Do tekstu głównego przyjmujemy akcent długi na wzór akcentu Wat. 81.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

t. 431

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Akcent krótki w Wa i KG (→Wn)

!!!!   [miniat jak 89]

Bez znaku w Wf

!!!!   jak 89

Propozycja redakcji – akcent długi

!!!   [jak 89

..

Podobnie jak w analogicznym t. 89 uważamy akcent długi za uzasadniony muzycznie i – biorąc pod uwagę ewentualne niedokładności w odczytaniu autografu – możliwy do zaakceptowania od strony źródłowej.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

t. 448

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

Akcent krótki w Wa i KG (→Wn)

!!!!   [miniat : ten takt , dolna 5-linia]

Akcent długi w Wf

!!!   [TGTU]

..

Tak jak w poprzednich taktach (por. t. 433-446) trzymamy się notacji Wf, uważając akcent długi za bardziej odpowiedni w tym miejscu.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

t. 449-453

Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll

 Wa i Wf

!!!!   [miniat. : t. 449 do 1 w t. 453, bez Ped.

Tu początek  na półnutą 449, koniec na końcu 452]

KG (→Wn)

!!!!!!!!!!!!!!!!  ZMIANA TGTU  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Lewy koniec wideł nieco wcześniej, od pocztku 450]

..

Do tekstu głównego przyjmujemy – tak jak w przypadku określeń dotyczących tempa – wersję zapisaną w KG (→Wn). Różnice zakresu widełek crescendo nie mają tu praktycznie żadnego znaczenia, podobnie jeśli chodzi o ich umiejscowienie (znak w Wf widnieje nad górną pięciolinią).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach