Select: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Importance
All
Important
Main


b. 227

composition: Op. 31, Scherzo in B♭ minor

No mark in A (→FEEE)

 in FC (literal reading→GE1)

Short accent in GE2 (→GE3)

Long accent suggested by the editors

..

Interpretation of the  mark entered by Chopin into FC is problematic. Placed under the top stave, like all other dynamic hairpins in this theme, it seems to fill almost an entire bar. It was interpreted as such in GE1; it is that literal interpretation that we assume as the text of FC. However, a comparison with analogous b. 95 allows us to recognise another interpretation: in both bars Chopin most probably meant a long accent. The flamboyantly written top arm of the hairpin starts before the minim, to which this mark undoubtedly applies; it is typical of the notation of long accents, cf., e.g. the mark in the next bar or precisely in b. 95. The bottom, shorter arm, written last, may be considered more reliable in terms of the intended length of the sign, and it is as long as the unquestionable long accent in b. 228. Due to the above reason, in the main text we reproduce the mark as a long accent, like in b. 95. GE2 (→GE3) also unified this mark with b. 95.
There is a similar situation in b. 678. 

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Long accents , Scope of dynamic hairpins , GE revisions , Authentic corrections of FC

b. 227-228

composition: Op. 31, Scherzo in B♭ minor

Slur in A

No slur in FC (→GE) & FE (→EE)

..

Like in b. 95-96, none of the secondary sources repeated the slur over the b-a motif that Chopin entered into A.

category imprint: Differences between sources

issues: Errors in FE , Errors of FC

b. 227

composition: Op. 22, Polonaise

e1-a1 in FE (→GE) & EE2

e1-a1 in EE1

..

Just like in b. 223, the version of EE1 is probably Chopin's mistake adopted from a proof copy of FE. The natural raising a1 to a1 was added in the last stage of proofreading of FE (→GE). The correction was also introduced in EE2.

category imprint: Differences between sources

issues: EE revisions , Omission of current key accidentals , Authentic corrections of FE , Last key signature sign

b. 227

composition: Op. 22, Polonaise

leg. in FE

leggiero in GE & EE

..

The abbreviation leg. used in FE is ambiguous – it may be explained as leggiero or legato. However, if Chopin had wanted to change the indication with respect to analogous b. 223, which features leggiero, he would have certainly used an unequivocal indication. Due to this reason, in the main text we give leggiero, which is also compliant with GE and EE.

category imprint: Interpretations within context; Differences between sources

issues: EE revisions , Inaccuracies in FE , GE revisions

b. 227-228

composition: Op. 44, Polonaise in F♯ minor

..

In FE b. 227 closes the line, while the ending of the slur clearly suggests that it should be continued, which is not confirmed by the slur in b. 228, which begins from the 1st note. We interpret it as separate slurs, which is compliant with the notation of GE and which was interpreted as such in EE, based on FE.

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: EE revisions , Inaccuracies in FE , Uncertain slur continuation