Wf1
Tekst główny
ApI - Autograf roboczy partytury
A - Autograf-czystopis
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfSB - Późniejsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zrewidowany nakład Wa2
porównaj
  t. 343

Ósemka B-b drobnym krojem w A i Wf

TGTU tylko ósemka l.r.

Ósemka B-b normalną czcionką w ApI i Wn (→Wa,WfSB)

! miniat: wycinek Wn1

Ósemka B-b drobnym krojem i [m.s.] proponowane przez redakcję

TGTU tylko ósemka l.r.

Wersja Wn (→Wa,WfSB) to następstwo pomyłki sztycharza Wn1, który nie zauważył, że oktawa B-b na początku taktu zapisana jest drobniejszym krojem, jako należąca do partii orkiestry. Chopin przywrócił właściwą pisownię w Wf. Aby zapobiec podobnemu nieporozumieniu, w tekście głównym precyzujemy, że lewą ręką solista ma wykonać ósemkę b2 jako domknięcie postępu ósemek z poprzedniego taktu. (Przełożenia l.r. w tym miejscu nie należy stosować przy wykonaniu bez akompaniamentu.)
Tak samo w t. 359.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn, Autentyczne korekty Wf

notacja: Skróty pisowni i inne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Muzeum Narodowe w Krakowie