Zagadnienia : Niedokładności Wn
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »
t. 188-189
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Widełki w Wf (→Wa) to niewątpliwie efekt Chopinowskiej korekty. W Wn znak odtworzono niedokładnie, co trudno wytłumaczyć, tak jak i zgodność Wn1a z Wf, a nie z Wn1. Ta ostatnia okoliczność zdaje się wskazywać na wgląd sztycharza Wn1a w Wf, zbieżność może jednak być przypadkowa – sztycharz Wn1a mógł samowolnie rozciągnąć znak, by dopasować go do wiązania ósemek, co było częstą manierą ówczesnych sztycharzy. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 218-223
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
W Wn i Wa uznano dłuższy akcent pod as1, wyjątkowo dokładnie odtworzony w Wf na podstawie A, za niedokładność zapisu. To samo na początku t. 223. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wa |
||||||||
t. 222-223
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
W tekście głównym uwzględniamy pedalizację dodaną przez Chopina w korekcie Wf (→Wn,Wa). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 235-237
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Akcenty nad 2. ćwierćnutą t. 235 i 237 zostały dodane w korekcie Wf, niewątpliwie przez Chopina. Przydzielenie znaku w t. 235 do pr.r. to zapewne rezultat błędnej interpretacji pisowni Wf przez sztycharza Wn, który uznał, że akcent ten, tak jak sąsiednie, odnosi się mimo niższego położenia do pr.r. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Niedokładności Wn , Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 238-239
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Dwutaktowy pedał to niewątpliwie Chopinowska wskazówka dodana w korekcie Wf (→Wn,Wa). Brak znaku w Wn1a to zapewne przeoczenie sztycharza. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- Następna »