Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 1, t. 1-36
s. 1, t. 1-36
s. 2, t. 37-72
s. 3, t. 73-104
Tekst główny
Tekst główny
Afrag - Autograf fragmentu
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugie wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Afrag - Autograf fragmentu
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugie wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 12

Bez łuku w Afrag

!!!   miniat: Corel 3. miara 12 + cały 13, tylko dolna 5-linia; tu w t. 12 Gis, w 13 pusta pięciolinia.                  Tu bez kliszy

Łuk od t. 12 w A1 (→Wf)

EZTU = końcówka 12 + lewy koniec 13

Łuk od t. 13 w Wn

EZnieU lewy koniec (t. 12 nic)

2 łuki w Wa

EZnieU1 12-13 + EZnieU lewy koniec 13

W tekście głównym przyjmujemy niewątpliwie autentyczny łuk A1, zapisany w ten sam sposób w t. 36-37 (t. 68-69 są oznaczone jako powtórzenie t. 12-13). Autentyczność łuku Wn nie jest natomiast całkiem pewna, gdyż sztycharz mógł źle zinterpretować notację [A2], np. z powodu przejścia na nową linię w rękopisie lub innej niedokładności zapisu. W rozpoczynającej się od 3. miary t. 12 prostej, akordowej fakturze taka zmiana – w stosunku do A1 – frazowania l.r. wbrew łukowi pr.r. wydaje się nie do pomyślenia. W kończącym się na t. 12 Afrag nie ma łuków l.r.
W Wf początek łuku w t. 12, ostatnim w linii tekstu, umieszczony jest pod pięciolinią, zaś jego kontynuacja w następnych taktach – nad. Ten nielogiczny zapis interpretujemy zgodnie z A1 jako ciągły łuk, natomiast w Wa każdą część łuku odtworzono jako kompletny, osobny łuk.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Afrag, A1, Wf1, Wf2, WfD, Wn1, Wn2, Wa1