Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 132

 na 2. ósemkę w Wf (→Wa)

!!!   miniat: nic.                EZnieU

 na początku taktu w Wn

Porównanie z określeniami dynamicznymi w analogicznych t. 136 i 140 wskazuje na niedokładne umiejscowienie znaku  w Wf (→Wa). W tekście głównym uwzględniamy przesunięcie znaku przyjęte w Wn.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 128

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wf, Adiustacje Wn, Znaki położone centralnie

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż