![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 7, t. 92-103
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
![](/build/images/x_button.png)
Można się zastanawiać, jaki rodzaj akcentów Chopin miał na myśli w tym takcie – znaki są wprawdzie nieco dłuższe od niewątpliwie krótkiego akcentu w t. 99, ale jednak wyraźnie krótsze od tych w t. 94 (nad eis4) i 95 (nad e). Z tego względu przyjmujemy, że są to akcenty krótkie. Brak drugiego znaku w Wn jest przypuszczalnie przeoczeniem.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach
zagadnienia: Akcenty długie, Błędy Wn
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wf1, WfS, WfD, WfJ, WfH, Wn1, Wn2, Wn3, Wa3, Wa1, Wa2, WfFo, Wn2a