Wn1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 317

dis4 w Wf (→Wa)

!!!   miniat: 3 ostatnie szesnastki –, tylko górna 5-linia, bez napisu pod.                       TGTU

h3 w Wn

ostatnia szesnastka

Wersja Wn to najprawdopodobniej błąd, choć tak jak w przypadku większości błędów tercjowych, rezultat brzmieniowy jest możliwy do zaakceptowania. Wprawdzie takt ten nie powtarza poprzedniego schematu harmonicznego, ale analogia melodyczna pozostaje wyraźna i zmiana końcowego interwału zaburzyłaby – bez widocznego powodu – realizowaną od t. 315 oktawową linię: .

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn, Błąd tercjowy

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego