Wysokość
- « Poprzednia
- 1
- …
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- Następna »
t. 70-72
|
Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur
..
W Wf (→Wa) w obu taktach dodano ostrzegawczy przed ges2. W tekście głównym zachowujemy bardziej racjonalną pisownię A (→Wn). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Znaki ostrzegawcze |
|
t. 70
|
Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur
..
W Wf widać ślady przenoszenia główki półnuty z b1 na des2. kategoria redakcyjna: Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Błąd tercjowy |
|
t. 71-73
|
Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Znaki ostrzegawcze |
|
t. 72-74
|
Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur
..
Przed des2 na początku t. 72 i 74 Franchomme dopisał w WfFr ostrzegawcze . Znaki mają charakter rutynowej adiustacji wydawniczej, nie wydają się też w tym kontekście melodycznym i harmonicznym potrzebne. Dlatego uznajemy je za niautentyczny dodatek do WfFr. kategoria redakcyjna: Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Znaki ostrzegawcze , Dopiski WfFr |
|
t. 73
|
Utwór: op. 27 nr 2, Nokturn Des-dur
..
W A (→Wn→Wf→Wa) przed 5. szesnastką ges2 znajduje się ostrzegawczy . Nie uwzględniamy go w tekście głównym, gdyż podkład harmoniczny – ges występujące równocześnie w l.r. – wyklucza możliwość użycia g2, które ewentualnie mogłoby się nasuwać grającemu ze względu na ścisłą imitację górnego głosu. Por. t. 71. kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Znaki ostrzegawcze |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- Następna »