Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wydawca: | Breitkopf & Härtel |
Data: | III-IV 1834 |
Numer wydawniczy: | 5525 |
Tytuł: | Rondeau |
Dedykacja: | Mademoiselle Caroline Hartmann |
Pierwsze wydanie niemieckie oparte jest na Wf i nie było korygowane przez Chopina. Tekst odtworzono ze znaczną liczbą niedokładności i przeoczeń, jednocześnie wprowadzono szereg adiustacji, w dużej mierze dowolnych (m.in. dość swobodnie potraktowano długości akcentów). Poprawiono stosunkowo niewiele błędów:
- dodano potrzebne znaki chromatyczne w t. 173, 227, 271, 274, 326,
- uzupełniono znaki ostrzegawcze, np. w t. 163,
- poprawiono łuki i uzupełniono przeoczone w t. 40, 230, 255, 289-290,
- dodano znak w t. 282,
- usunięto błędny w t. 305,
- poprawiono wiązanie nut w t. 352.
Popełniono za to szereg nowych błędów i niedokładności:
- przeoczono niezbędne znaki chromatyczne obniżające/podwyższające nuty w t. 19, 256, 302, 454,
- wydrukowano zamiast półnuty as ćwierćnutę b w t. 7,
- przeoczono akcenty w t. 31, 185-186,
- pominięto inne znaki artykulacyjne – kropki staccato i kliniki – w t. 32, 57, 126, 131, 134, 304, 311, 368, 380, 384-385, 402, 460, 464,
- błędne umiejscowiono wskazówkę meno mosso w t. 37,
- opuszczono laseczkę ćwierćnutową w t. 439, z kolei wydrukowano dodatkową laseczkę ćwierćnutową przy 5. szesnastce w t. 69,
- pominięto nutę w t. 70,
- przeoczono łuki w t. 92-93, 238, 337-338, 404, 443-444 oraz umieszczono łuk motywiczny zamiast przetrzymującego w t. 429-430,
- pominięto widełki w t. 31, 93, 415, 449-450,
- opuszczono oznaczenia dynamiczne ( lub ) w t. 408, 448 oraz cresc. w t. 33,
- zamiast wydrukowano w t. 13, 236,
- przeoczono palcowanie w t. 31,
- przesunęto niektóre znaki pedalizacji w t. 83, 103, 105, 213, 360, 364, 384-385, 387, 392, 393, 403.
Wiele różnic w stosunku do Wf ma charakter niedokładności, które jednak często wynikały najprawdopodobniej nie z niestaranności, lecz z rutynowego podejścia do pewnych reguł czy konwencji notacyjnych:
- swobodne traktowanie długości akcentów lub widełek dynamicznych, zwłaszcza zmiany długich akcentów na krótkie,
- pomijanie kreseczek wyznaczających zasięg zmian dynamicznych (cresc. lub dim.),
- zastąpienie wszystkich kliników przez kropki staccato,
- niedokładności łukowania – przesuwanie początków lub zakończeń łuków.
Widoczne w prezentowanym egzemplarzu nieliczne dopiski ołówkowe nie maja wartości źródłowej.
Oryginał w: | Zbiory prywatne (kolekcja Jana Ekiera), Warszawa |
Sygnatura: | II.2 |