Filtrowanie: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Określenia słowne
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne


Określenia słowne

t. 1

Utwór: op. 22, Andante spianato

 = 69 w Wf (→Wn,Wa), odczyt dosłowny

 = 69 w Wf (→Wn,Wa), interpretacja kontekstowa

= 63 w WfD, odczyt dosłowny

 = 63 w WfD, interpretacja kontekstowa

 = 69 (63), wariantowa propozycja redakcji

EZTU

..

Brak w wydaniach kropki przedłużającej ćwierćnutę w oznaczeniu metronomu to zapewne pomyłka. Kropka jest niewidoczna także na zdjęciu WfD, co – o ile odpowiada stanowi faktycznemu – jest również niedokładnością. Nieco spokojniejsze tempo wskazane przez Chopina w WfD mogło być uwagą lekcyjną skierowaną tylko do panny O'Méara i nie może być traktowane jako dowód modyfikacji koncepcji tempa Andante. W tekście głównym proponujemy zatem rozwiązanie wariantowe.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Błędy Wf , Dopiski WfD

t. 35-36

Utwór: op. 22, Andante spianato

dim. e rallent. w Wf (→Wa)

!!!   miniat: wycinek, tyle żeby się napis zmieścił, tylko górna 5-linia.                  EZTU

dimin. e rallent. w Wn

EZnieU

..

Zastosowana w Wn zmiana rozplanowania dwóch członów wskazówki miała przypuszczalnie na celu wyrównanie odstępów między słowami. Wcześniejsze pojawienie się drugiego członu może jednak sugerować wcześniejsze rozpoczęcie rallentando, co być może nie leżało w zamyśle Chopina.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 50

Utwór: op. 22, Andante spianato

..

Wf ma tu accellerando (z podwojonym 'l'). Błąd, pochodzący na pewno od Chopina (por. np. Impromptu As op. 29, t. 25), poprawiono zarówno w Wn, jak i Wa.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn , Błędy powtórzone Wf

t. 62-63

Utwór: op. 22, Andante spianato

..

W Wn wskazówkę sempre dim. poddano drobnym zabiegom redakcyjnym – rozszerzono skrót dim. na dimin. oraz przesunięto go do t. 62, bliżej sempre. Zmiany te formalnie nie wpływają na znaczenie tej wskazówki – słówko sempre zapewnia jej obowiązywanie do końca tej części – nieco osłabiają jednak wizualne wrażenie rozciągnięcia zakresu jej obowiązywania.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

t. 67

Utwór: op. 22, Andante spianato

Bez określenia w Wf (→Wn)

!!!   miniat: wycinek ten takt, tylko górna 5-linia.            Tu bez kliszy 

dolce w Wa

EZnieU

..

Obecność dolce w Wa można wytłumaczyć adiustacją, w tym przypadku niepodpartą porównaniem z analogicznym miejscem. Możliwe również, że jest to autentyczna, wcześniejsza wskazówka, usunięta w Wf (→Wa) w ostatniej fazie korekt.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Autentyczne korekty Wf