Tekst główny
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 195

 od 2. akordu w A i Wn2

 od 1. akordu w Wn1

Bez wskazówki w Wf (→Wa)

Wskazówka  w A wpisana jest dopiero pod szesnastką, a więc po 1. akordzie taktu. Zgadza się to z oznaczeniami Rork i najprawdopodobniej odpowiada zamysłowi Chopina. Przesunięcie znaku na początek taktu to niemal na pewno dowolność sztycharza Wn, zresztą usprawiedliwiona, gdyż niektóre w podobny sposób umiejscowione Chopinowskie oznaczenia należy interpretować właśnie jako obowiązujące od początku taktu. Chopin najprawdopodobniej usunął , korygując Wf (→Wa).

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 190

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.