Wf1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 12-14

Kreseczki do t. 13 w A i Wn2

!!!   miniat: nic.                    TGTU bez t. 14

Bez kreseczek w Wn1 (→WfWa)

Kreseczki do t. 14 proponowane przez redakcję

TGTU

Pomijanie kreseczek, wyznaczających zakres zmiany dynamicznej (lub agogicznej), to bardzo częsta niedokładność w pierwszych wydaniach dzieł Chopina. Zdaniem redakcji, Chopin niedokładnie oznaczył zasięg crescenda – kreseczki w A kończą się po prostu na końcu strony; sytuacje takie często powodowały w autografach (i innych typach źródeł) brak dokończenia takich elementów notacji, jak łuki, widełki dynamiczne lub właśnie kreseczki po określeniach słownych.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wn, Adiustacje Wn

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.