Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa
porównaj
  t. 132-137

Łuk od 2. miary w KG (→Wn)

!!!   miniat: t. 132 i 135-136, tylko dolna 5-linia (135-136 razem z przeniesionymi es1), bez pedału i wideł.        Tu jak TGTU, ale w t. 132 od 2. (dać ten kawałek łuku w t. 137)

Bez łuku w Wf

Łuk pr.r. w Wa1

EZnieU2, tylko ten nad górną pięciolinią  (bez dokończenia w 137)

Dwa łuki w Wa2

To co war 33 + łuk l.r. 132-134 (od 2. miary) = EZnieU2 oba łuki

Łuk od 1. miary proponowany przez redakcję

W tej frazie łuk w KG (→Wn) rozpoczyna się na 2. mierze t. 132, co uznajemy za prawdopodobną niedokładność, gdyż w innych podobnych sytuacjach łuki w KG na ogół zaczynają się od początku taktu. Dlatego w tekście głównym proponujemy łuk biegnący od początku tego taktu. Łuk Wa1, mimo że wydrukowany zapewne na podstawie Chopinowskiego dopisku w podkładzie, jest z pewnością niekompletny i najprawdopodobniej niedokładny (patrz uwaga do t. 137), a jego umiejscowienie nad górną pięciolinią wiąże się przypuszczalnie z zastosowanym w tym wydaniu układem graficznym, w którym od 2. miary t. 134 partia pr.r. zapisana jest w całości na górnej pięciolinii (por. t. 96-100).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn, Adiustacje Wn, Niedokładności Wa, Autentyczne korekty Wa

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.