- « Poprzednia
- 1
- …
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- Następna »
t. 96-98
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
W Wf (→Wa) pominięto kreseczki wyznaczające zakres określenia rallentando. Podobnie jak w innych przypadkach (por. np. t. 33-36 i 54-60) jest to najprawdopodobniej przeoczenie. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||
t. 96-97
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||
t. 98
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
W Wn (→Wf) umieszczony jest błędnie przy gis1. Niepotrzebny na tej wysokości znak usunięto w Wa. W tekście głównym, zgodnie z oczywistym sensem harmonicznym przesuwamy na właściwe miejsce (przed eis1). Ze względu na brak [A] nie sposób stwierdzić, czy jest to błąd sztycharza, czy znak był niedokładnie umieszczony już w autografie. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wn |
||||||
t. 98-99
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
Wydania różnią się nieco zakresem widełek . Drobne różnice dotyczące momentu rozpoczęcia znaku nie mają, zdaniem redakcji, praktycznego znaczenia. Istotniejsze wydaje się umiejscowienie jego końca: w Wn crescendo dochodzi tylko do akordu w połowie t. 99, natomiast widełki w Wf (→Wa) sugerują doprowadzenie crescenda dalej, aż do początku t. 100. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||
t. 99
|
Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll
..
Wn (→Wf→Wa) ma dodatkowy, zbędny przy gis1. Znak mógł znajdować się już w [A] – pisząc znaki ostrzegawcze, Chopin odnosił się czasem do nut i akordów wyobrażonych, potencjalnych, a nie realnie poprzedzających dane miejsce (por. np. Mazurek g op. 24 nr 1. t. 11). kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne zagadnienia: Znaki ostrzegawcze |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- Następna »