Tekst główny
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Późniejszy nakład Wn1
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Późniejszy nakład Wa2
porównaj
  t. 24

Wn (→Wf)

w Wa

Widełki crescendo występują wyłącznie w Wa, dodane prawdopodobnie na wzór w analogicznym t. 91, choć umieszczono je w innym miejscu, nie nad, lecz pod górną pięciolinią. Zdaniem redakcji, analogia w tym wypadku nie obejmuje dynamiki, gdyż linia dynamiczna frazy była w zamyśle Chopina prawdopodobnie inna w t. 90-93 niż w t. 23-26 – w zakończeniu Nokturnu większy nacisk jest położony na ostatni takt, opatrzony dodatkowymi akcentami i określeniem con duolo.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 19

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.