Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wydawca: | Maurice Schlesinger |
Data: | X 1837 |
Tytuł: | Etudes || 9me Étude |
Dedykacja: | Madame la Comtesse d'Agoult |
Podkładem dla Wf1 był rękopis (zaginiony), bardzo zbliżony do wersji KG sprzed poprawek Chopinowskich – patrz charakterystyka KG. Mimo nieuwzględnienia tych istotnych uzupełnień i poprawek, podkład do Wf1 prawdopodobnie nie był całkiem pominięty w fazie dopracowywania rękopisów edycyjnych, na co wskazują np. wskazówki marcato w t. 25 i w t. 50.
Wf1 było najprawdopodobniej korygowane przez Chopina tak jak inne Etiudy, choć w tej Etiudzie nie ma wyraźnych śladów takich poprawek. Ingerencję Chopina można jednak podejrzewać np. w przypadku arpeggia 2. akordu l.r. w t. 8.
W Wf1 brak wielu niezbędnych znaków chromatycznych, co niemal na pewno odpowiada notacji podkładu. Przykładowo, w t. 24 brakuje przed gisis i przed ais, a w t. 39 nie ma kasowników obniżających cis(1) na c(1). Niektóre braki wydają się jednak obciążać sztycharza, np. brak obniżającego gis2 na g2 na początku t. 27.
Oryginał w: | Bibliothèque Nationale de France, Paryż |
Sygnatura: | Rés. F. 1580 |