Wn1
Tekst główny
A - Autograf
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
Wf3 - Poprawiony nakład Wf2
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 89-92

Łuk w A (→Wa)

Łuk KG, interpretacja dosłowna

Łuk Wf

Bez łuku w Wn

W KG t. 89-90 kończą linię tekstu. Spowodowało to błąd kopisty, który pominął początkową część łuku, a wpisał jedynie jego dokończenie w t. 91-92. W Wn ten fragmentaryczny łuk przeoczono lub pominięto. Dołączenie łuku w Wf do poprzedniego – patrz uwaga w t. 88.
Zakończenie tego łuku, w A mające wyraźnie charakter łuku-tenuto, zostało w ten sposób odtworzone tylko w Wa. Patrz też uwaga w t. 92.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Błędy Wn, Niedokładności KG, Błędy KG

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.