t. 33-34
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Źródła różnią się zasięgiem widełek , co w większości wypadków nie wpływa jednak znacząco na ich sens muzyczny. W tekście głównym podajemy znaki na podstawie A, gdyż nic nie wskazuje na to, by Chopin w pozostałych źródłach coś w nich zmieniał. Graficznie najdalej od wersji A odbiega tekst Wn, w którym skumulowały się efekty niedokładności kopisty i sztycharza. Natomiast największe ryzyko zniekształcenia zamysłu Chopina niesie, zdaniem redakcji, zapis Wa, w którym kulminacja dynamiczna zdaje się przypadać na 3. ósemkę taktu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności KG |
||||||||
t. 36
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn , Błędy KG |
||||||||
t. 36
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Jako dolną nutę ćwierćnuty w 2. połowie taktu Wa ma błędnie d zamiast e. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa |
||||||||
t. 38-41
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Tylko w Wa odtworzono dokładnie notację łuków A. Wersja Wf mimo skrócenia łuków nie zmienia zasadniczej idei Chopinowskiego frazowania. Natomiast zarówno niedokładne łuki KG, jak i ich dowolna interpretacja w Wn wypaczają frazowanie oznaczone przez Chopina. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Niedokładności KG |
||||||||
t. 38-39
|
Utwór: op. 38, Ballada F-dur
..
Nie jest jasne, czy skrócenie znaku w Wa to wynik niezrozumienia A, czy adiustacji – por. analogiczną sytuację w t. 40. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa |