Wf
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 29-31

Bardziej prawdopodobne odczytanie łuków A

!!!   miniat: od 3. ósemki 29 do 1. w t. 31, tylko l.r., bez pedału, ścieśnione.      Tu TGTU

Mniej prawdopodobne odczytanie A (→WfWn,Wa)

!!!    2 x łuki nad 2 ósemkami w 2. połowie

W tekście głównym podajemy interpretację niejednoznacznych łuków A zgodną z Chopinowską korektą łuków Wf w analogicznych t. 25-27. W Wf (→Wn,Wa) oba łuki odczytano jako obejmujące tylko drugie połowy t. 29 i 30. Odczytanie to można zdaniem redakcji uważać za równorzędny wariant w stosunku do tekstu głównego, gdyż Chopin w pewnym sensie usankcjonował je dodając kropki staccato w t. 30.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.