Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wydawca: | Fr. Kistner |
Data: | VIII 1833 |
Tytuł: | Douze Grandes Etudes || No. 12 |
Dedykacja: | SON AMI F. LISZT |
Pierwsze wydanie niemieckie, w którym całe op. 10 podzielono na dwa zeszyty po 6 etiud. Wn1 oparto na egzemplarzu korektowym Wf nie uwzględniającym ostatnich poprawek Chopina. Wskazuje na to kilka oznaczeń dodanych w korekcie Wf, a pominiętych w Wn1 (patrz charakterystyka Wf1).
W całym op. 10, w trakcie druku Wn1 wprowadzono liczne uzupełnienia, przede wszystkim znaków chromatycznych, i zmiany; ślady ich dokonywania są wyraźnie dostrzegalne. Udział Chopina w powstaniu Wn1 wydaje się jednak mało prawdopodobny ze względu na jego relacje ze świeżo pozyskanym paryskim wydawcą, a także pewne ewidentnie błędne, a więc z pewnością nieautentyczne zmiany w tym wydaniu wprowadzone (patrz Etiuda C nr 1).
Inne zmiany Wn1 w stosunku do Wf1 obejmują m.in.:
- uzupełnienia znaków chromatycznych, np. w t. 29-32: przed h (t. 29), przed dis i Fis (t. 30), i w l.r. i cztery znaki w pr.r. (t. 31), przed Gis (t. 32),
- poprawki różnego rodzaju niedokładności, np. zmiana półnuty na całą nutę w t. 24, a całej nuty na półnutę w t. 75 czy dodanie brakujących znaków chromatycznych w pr.r. w t. 55.
W Wn1 prawdopodobnie popełniono też błędy, jak np. pominięcie na początku t. 31.
Podobnie jak w przypadku pierwszego zeszytu Etiud (nr 1-6), przypuszczalnie istniały egzemplarze Wn1 różniące się detalami okładki, m.in. z powtórzonym za Wf1 błędnym inicjałem imienia Liszta (J). Egzemplarzy takich nie udało się jak dotąd odnaleźć.
Widoczne w prezentowanym egzemplarzu ołówkowe dopiski nie mają wartości źródłowej.
Oryginał w: | Muzeum Fryderyka Chopina, Warszawa |
Sygnatura: | 2439/n |