Wf
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 30

 po 3. ćwierćnucie w KF (→Wn)

EZnieU

 przed 2. ćwierćnutą w Wf (→Wa)

EZnieU1

 przed 3. ćwierćnutą, propozycja redakcji

Obie źródłowe wersje umiejscowienia znaku  wydają się wątpliwe, mimo że nie brzmią fał­szy­wie:

  • Fontana wszystkie znaki Mazurku wpi­sy­wał po 3. ćwierćnucie taktu, bez względu na zmieniające się niekiedy harmonie – por. np. źle brzmiące zmieszania harmonii w t. 7 czy 18.
  • Znak w Wf jest umieszczony za wcześnie – tak krótki pedał nie spełnia swej podsta­wo­wej funkcji, czyli łączenia we współ­brzmie­nia (akordy) nut granych kolejno po sobie. Przypuszczenie to znajduje potwierdzenie w pedalizacji analogicznego t. 62.

Biorąc to pod uwagę w tekście głównym umieszczamy znak przed 3. miarą taktu, zgod­nie z zapisem Wf w t. 62. Dłuższy pedał KF można traktować jako wariant wspomagający efekt crescendo.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.