Wn1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 8-9

w t. 8 w KF (→Wn)

 w t. 9 w Wf (→Wa)

EZnieU

Różnica umiejscowienia  może wynikać z Chopinowskiej maniery pisania oznaczeń między przedtaktem a 1. nutą taktu (Chopin pisał osobne kreski taktowe na każdej z pięciolinii, więc miał tam wolne miejsce między pięcioliniami). Przykłady tak niejednoznacznie zapisanych znaków są dość liczne, por. np. Koncert e op. 11, cz. I, t. 1 czy 16 lub Preludium b op. 28 nr 16, t. 45-46. Fontana, który takie znaki pisał na ogół mniejsze niż Chopin w autografach, zmieścił  na końcu t. 8, natomiast sztycharz Wf zakwalifikował je jako odnoszące się do t. 9. W tym kontekście nie ulega wątpliwości, że wskazówka obowiązuje od początku nowej frazy, czyli od d2 w t. 8, czemu dajemy wyraz w tekście głównym, idąc za notacją KF (→Wn).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Znaki położone centralnie

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.