Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Drugi nakład Wn2
Wn4 - Trzeci nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Późniejszy nakład Wa1
porównaj
  t. 93

Wf, Wa, Wn4

A (→Wn1Wn2Wn3)

Tekst główny pochodzi z Wf i Wa, podaje go także #Wf4. W A (→Wn1Wn2Wn3) Chopin zapisał wersję odmienną. Dajemy pierwszeństwo wersji zgodnej z odpo­wied­nim taktem początkowej części Impromptu (t. 11), biorąc pod uwagę następujące argumenty:

  • melodia w wersji głównej (c2-des2) rozwija się bardziej spójnie i naturalnie – wszystkie wstępujące motywy, pojawiające się w t. 91-95 po ćwierćnutowym zatrzymaniu ruchu triolowego, zaczynają się od nuty niższej niż poprzednia;
  • niewykluczone, że wersja z d2-es2, w której ry­sun­ek melodii występujący dwa takty wcześniej powtarza się dokładnie, jest wersją pierwotną t. 11 i 93, poprawioną przez Chopina w zagi­nionych rękopisach (np. w podkładach dla Wf i Wa); zmiana na c2-des2 byłaby słyszalnym wzboga­­ceniem linii melodycznej;
  • brak innych znaczących różnic pomiędzy skrajnymi częściami utworu (t. 1-30 i 83-112); jest zresztą całkiem prawdopodobne, że w rękopiśmiennych podkładach dla Wf i Wa t. 83-112 były oznaczone jedynie skrótowo jako powtórzenie t. 1-30 (por. komen­tarze do t. 7, 10, 21 i 105-107);
  • pisząc A, Chopin zanotował t. 83-112 mniej starannie niż od­po­wiadające im t. 1-30, o czym świadczy m.in. niekompletna i nie­­konsekwentna pedalizacja i dynamika (por. komentarz do t. 83-90 i 87-94); w omawianym takcie dokładne powtórzenie ry­sun­ku me­­lodii t. 91 mogło być zatem napisane przez nieuwagę (tego typu chwilowe rozproszenie uwagi zdarzyło się Chopinowi w t. 96, gdzie widać skreślenie 1. trioli l.r., powtórzonej omyłkowo za t. 95; patrz też komentarz do t. 121); pomyłka tego typu staje się jesz­cze bardziej prawdopodobna, jeśli wersja z d2-es2 była wersją pierwotną.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 11

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Bodleian Library, Oxford