Zagadnienia : Błędy Wa

t. 8

Utwór: op. 10 nr 9, Etiuda f-moll

Łuki w AI, A (→WfWn) i Wa4

!!!    miniat: ten takt, tylko dolna 5-linia.       tu=TGTU

Bez łuków w Wa3

..

Brak łuków w Wa3 jest z pewnością błędem. Łuki w Wa4 dodano w ramach daleko idących uzupełnień, obejmujących t. 2-16 (por. też uwagę do t. 9-16).

W obu autografach łuk w 1. połowie taktu nie obejmuje skrajnych szesnastek, co niemal na pewno jest tylko niedokładnością zapisu. Formalnie rzecz biorąc, AI ma taki łuk także w 2. połowie taktu, która jest w tym rękopisie oznaczono skrótowo jako powtórzenie pierwszej.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa

t. 8

Utwór: op. 25 nr 2, Etiuda f-moll

as2 w AT, AW, KDP, KG (→Wn), Wf i Wa2 (→Wa3)

!!!   miniat: nic.     TGTU (3. ósemka)

b2 w Wa1

..

Wersja Wa1 jest niemal na pewno błędna.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wa

t. 8

Utwór: op. 25 nr 4, Etiuda a-moll

..

W Wa nie ma  przywracającego f2 (mimo obecności – tak jak w pozostałych źródłach – przypominającego  przed g2). Jest to najprawdopodobniej niedopatrzenie sztycharza lub kopisty sporządzającego podkład do Wa.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa , Znaki ostrzegawcze

t. 8

Utwór: op. 25 nr 6, Etiuda gis-moll

..

Tak jak w t. 4, w Wf, Wa1 i Wn1 błędnie odczytano tu skrótową notację KF i pozostałych rękopisów edycyjnych, podając 2., 3. i 4. grupę szesnastek bez żadnych znaków chromatycznych. Błąd poprawiono w Wa2 (→Wa3) i Wn2 (→Wn3).

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Przeoczenia odwołania alteracji , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Niedokładności KF

t. 8

Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll

a w KF (→Wn) i Wa2 (→Wa3)

!!!   miniat: 2. połowa taktu, bez pedału, łuku i wideł, obie pięciolinie.        TGTU  = 2 kaso a i 2 bemole as

as w Wf i Wa1

Tr = 2 bemole as na 4. mierze;                    red = pusta klisza 

..

Trudno stwierdzić, jak doszło do powstania różnicy między Wf i Wa1 z jednej strony, a KF (→Wn) i Wa2 (→Wa3) z drugiej. Kasowniki wprowadzające a są w KF wpisane przez kopistę, co oznacza, że wystę­po­wały w rękopisie, przypuszczalnie autografie, który Fontana przepisywał. Brak tych znaków w Wf i Wa1 można by więc tłumaczyć ich późniejszym usunięciem przez Chopina w podkładach do tych wydań. Regular­ny, chromatyczny postęp małych tercji w głosach środkowych byłby w ten sposób wprowadzony dopiero w t. 54 jako urozmaicenie powtórzenia tego miejsca. Nie mając jednak pewności, czy w istocie tak było – wersje Wf i Wa1 mogły być następstwem jakichś pomyłek – w tekście głównym podajemy niewątpliwie autentyczną wersję KF (→Wn).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Ostatni znak przykluczowy