![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 5, t. 115-146
Wn - Wydanie niemieckie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wn - Wydanie niemieckie
![](/build/images/x_button.png)
Dwa akcenty zostały w A zupełnie wyraźnie zapisane jako krótki i długi. W Wn1 różnicę zlekceważono, podając dwa akcenty krótkie. Wersję tę zadiustowano w Wn2 (→Wn3) poprzez wydłużenie 1. akcentu (wbrew A). Podobną wersję prezentuje także Wf, co z kolei ujednolicono ponownie w Wa (zgodnie z ogólną tendencją tego wydania).
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładności Wf, Adiustacje Wn, Niedokładności Wa
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki