Wf1
Tekst główny
ApI - Autograf roboczy partytury
A - Autograf-czystopis
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfSB - Późniejsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zrewidowany nakład Wa2
porównaj
  t. 309

Bez  w A (→WnWf)

tylko Ped

 w Wa

pod oktawą E-e, bez nawiasu

[] proponowane przez redakcję

TGTU

Pojedyncze znaki  pojawiają się dość rzadko w utworach Chopina i – pomijając zakończenia utworów – najczęściej są skutkiem przeoczenia dopełniających je znaków . Tak też jest, zdaniem redakcji, w tym miejscu – pedalizacja nie została oznaczona od  w tym takcie do końca linijki tekstu w A (w t. 311), co wskazuje na chwilowe rozproszenie uwagi. Z tego względu w tekście głównym proponujemy uzupełnienie znaku  zgodnie z sensem harmonicznym. Znak dodano również – niemal w tym samym miejscu – w Wa.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Brak znaku zdjęcia pedału, Niedokładności A

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Muzeum Narodowe w Krakowie