Wn1
Tekst główny
ApI - Autograf roboczy partytury
A - Autograf-czystopis
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfSB - Późniejsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zrewidowany nakład Wa2
porównaj
  t. 276

Bez znaków w ApI i A

! miniat: wycinek.                   Tu bez kliszy 

Kliniki w Wn (→Wf,Wa)

nad 2 ostatnimi ósemkami l.r.

Klinik i kropka proponowane przez redakcję

TGTU = w nawiasie klin i krop

Brak znaków staccato w A musi tu być uznany za niedopatrzenie Chopina – znaki wpisane są we wszystkich podobnych sytuacjach. Kliniki dodane w Wn najprawdopodobniej nie są autentyczne, jednak nawet, gdyby zostały dodane na polecenie Chopina, byłaby to doraźna korekta, dostosowana do ujednolicającej maniery sztycharza Wn1. Z tego względu w tekście głównym proponujemy uzupełnienie znaków zgodnie z konsekwentną regułą widoczną w A – kliniki tylko dla podstaw basowych na głównych miarach taktu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.