Zagadnienia : Błędy powtórzone Wa
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- Następna »
t. 20
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Z trzech źródłowych wersji podwójnych przednutek, występujących przed 3. trylem i po nim, tylko jedna jest prawidłowa – Ais-H przed i Aisis-His po. Wynika to z porównania tego taktu z jego czterema powtórzeniami w t. 46, 72, 279 i 305:
W omawianym takcie brak w Wn2 to przeoczenie sztycharza, a zamiast w Wa1 – najprawdopodobniej pomyłka, sprostowana w Wa2.
omówić, m. in. wyrywkowa adiustację Wa – poprawili tylko 305. Jak się da rozwinąć kwestię adistacji Moschelesa i jej wykorzystania w Wf2 – to tłumaczy niektóre drobne różnice Wf2-Wa1, np. tę w t. 20 – jeśli Moscheles dodał #, to... [przemyśleć po całości] W Wn wszystkie te miejsca zapisane zostały prawidłowo, poza taktem 20. w Wn2, gdzie przeoczono krzyżyk przy Ais w przednutce do 3. ćwierćnuty. W Wf ten sam krzyżyk przeoczono w t. 20, 72 i 305, a w t. 279 zamiast umieszczono przy tej nucie (co zrównało ją brzmieniowo z nutą następną). W Wa1 powtórzono za Wf2 błędy z t. 20, 72 i 279, poprawiając jedynie t. 305. Jednocześnie dokonano zmiany w t. 20 w przednutkach do następnego taktu: Aisis-His zamieniono na Ais-His; trudno powiedzieć, czy była to pomyłka, czy też próba korekty. W Wa2 poprawiono wszystkie błędy. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 25
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W Wf (→Wa1) nie ma obniżającego gis na g. Oczywiste przeoczenie, prawdopodobnie samego Chopina, poprawiono w Wa2. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Niedokładności Wf , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 31
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W Wf1 przeoczono chorągiewkę ósemkową przy 2. oktawie pr.r., f-f1. W Wa1 powtórzono ten błąd, a ponadto pominięto kropki przedłużające oktawę es-es1 na początku taktu. Mimo błędów, w obu wydaniach właściwy rytm wynika w zasadzie jednoznacznie z umiejscowienia obu oktaw względem partii l.r. Wszystkie błędy poprawiono w Wf2 i Wa2 (→Wa3). kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Adiustacje Wf , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 34
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W Wf (–>Wa1) nie ma przed dolną nutą ostatniej oktawy l.r. Oczywiste przeoczenie, zapewne Chopina, poprawiono w Wa2 (→Wa3). Poprawny zapis figuruje także w Wn. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Adiustacje Wn , Błędy powtórzone Wf , Błędy powtórzone Wa |
||||||
t. 41
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
[pewnie powinno być bez widocznych wariantów..] [TAK JEST :) ] W Wf (→Wa1) brakuje przywracającego gis2 w ostatniej oktawie taktu. Błąd poprawiono w Wa2 (→Wa3), dodając krzyżyki przy obu nutach tej oktawy; taki sam zapis ma Wn. W tekście głównym uwzględniamy jedynie niezbędny przy gis2. Tak samo w t. 67. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Przeoczenia odwołania alteracji , Adiustacje Wn , Błędy powtórzone Wf , Błędy powtórzone Wa |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- Następna »