Określenia słowne
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »
t. 1
|
Utwór: op. 28 nr 3, Preludium G-dur
..
Nie ulega wątpliwości, że ostateczną decyzją Chopina, jeśli chodzi o określenie tempa Preludium, jest Vivace. Zmiana niemal na pewno wiązała się z wyraźną zmianą koncepcji utworu, co znalazło odzwierciedlenie także w innych oznaczeniach wykonawczych, które w KFI są niejednokrotnie odmienne niż w pozostałych źródłach, a przy tym w wielu miejscach bardziej szczegółowe, por. np. widełki pod szesnastkami l.r. w t. 1, dim. w t. 6, akcenty w t. 7 i 9. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany |
||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 28 nr 3, Preludium G-dur
..
Tytuł wpisany w KFI nie wydaje się być dopisany później, tak więc w trakcie pisania Fontana znał już nazwę utworu i jego miejsce w całym cyklu (nie przesądza to jednak, czy tak zatytułowany był autograf Chopina). Kopia pochodzi więc z czasów, gdy Chopin miał już skrystalizowany zamysł cyklu preludiów i pracował nad ich skompletowaniem. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 28 nr 3, Preludium G-dur
..
Niejednoznaczny skrót użyty w KFI – leg. – można by w zasadzie rozwinąć jako leggiero, jednak bardziej racjonalne byłoby wtedy wpisanie legg. Niewykluczone więc, że miało to być legato. (Por. zbliżony problem w Lento con gran espressione WN37, t. 6-7.) kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa |
||||||||
t. 6-15
|
Utwór: op. 28 nr 3, Preludium G-dur
..
W KFI zwraca uwagę odmienne oznaczenie jednakowych pod względem wysokościowo-rytmicznym miejsc – dim. w t. 6, ale poco cresc. w analogicznym miejscu w t. 15. Rezygnacja z tych wskazówek w wersji ostatecznej mogła się wiązać ze spokojniejszym tempem Preludium. Patrz też t. 11, 27-30 i 32. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||
t. 11
|
Utwór: op. 28 nr 3, Preludium G-dur
..
można tu rozumieć jako obowiązujące aż do poco cresc. w t. 15 lub, co wydaje się bardziej prawdopodobne, jako dotyczące tylko tego taktu lub nawet tego motywu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »