Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 1, t. 1-39
s. 1, t. 1-39
s. 2, t. 40-71
s. 3, t. 72-103
Tekst główny
Tekst główny
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 2-6

Bez pedalizacji w A1 (→WfWa)

!!!   miniat: Corel, t. 2-4, tylko dolna 5-linia (na górze tak, żeby się cała przednutka zmieściła, zrobione z grubsza)               Tu bez kliszy 

Pedalizacja w Wn1

EZnieU gwiazdki w t. 2 i 4, reszta EZTU

Pedalizacja w Wn2

EZTU prócz gwiazdki w t. 2, która EZnieU

Pedalizacja propono- wana przez redakcję

EZTU

Pedalizacja w t. 2, 4 i 6, dodana przez Chopina w [A2] lub korekcie Wn1, została najprawdopodobniej odtworzona niedokładnie. Trudno bowiem przypuszczać, by moment zdjęcia pedału miał być inny w t. 2, a inny w t. 4. W tekście głównym proponujemy więc uśredniony zapis, choć w praktyce pedał można w obu miejscach trzymać cały takt. Zmiana wprowadzona w Wn2 jest więc w tym wypadku uzasadniona.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: A1, Wf1, WfD, Wn1, Wn2, Wa1