Wa1
Tekst główny
Afrag - Autograf fragmentu
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugie wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 45

W A1 (→Wf) nie ma  obniżającego e1 na es1. Jest to skutek nieuwagi przy robieniu poprawek w tym autografie – pierwotnie na 1. mierze w dolnym głosie pr.r. wpisana była ćwierćnuta zawierająca es1 wraz z niezbędnym . Po zastąpieniu jej pauzą Chopin nie skontrolował notacji znaków chromatycznych. Znak dodano w Wa, ma go też Wn, w czym również można podejrzewać adiustację wydawcy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy wynikające z poprawek, Adiustacje Wn, Błędy A, Błędy powtórzone Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.