Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 478-479

e3 w A (→Wf,KFWn1)

!!!   miniat: ten takt, wycinek, tylko górna 5-linia.             Tu pusta klisza 

e3 z  w Wn2 (→Wn3) i WfSf

eis3 w Wa1

# przed 2. ósemką

eis3 i e3 w Wa2 (→Wa3)

# przed 2. ósemką i kaso przed 5. ósemką

W tekście głównym dodajemy  ostrzegawczy przed 2. ósemką t. 478 (e3), gdyż nie ulega wątpliwości, że postęp harmoniczny, leżący u podstaw pasaży w t. 476-483, ma być taki sam jak w t. 484-491 (z uwzględnieniem półtonowej transpozycji). Brak tego  zmylił adiustatora Wa, który dodał w tym miejscu , zmieniając 2. i 5. ósemkę z e3 na eis3. Tę błędną zmianę tylko częściowo naprawiono w Wa2 (→Wa3), dodając  przywracający e3 na 5. ósemce. W Wn2 (→Wn3) ostrzegawczy  dodano nie tylko w omawianym miejscu, ale i przed e2 w następnym takcie. Kasownik przed 2. ósemką dopisano też w WfSf.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Adiustacje Wa, Adiustacje Wn, Dopiski WfSf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.