Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 215-218

Bez znaków w A (→WfWa)

!!!   miniat: t. 215-216, tylko górna 5-linia, wycinek.            Tu pusta klisza 

  w KF (→Wn1)

EZTU

  w Wn2 (→Wn3)

EZnieU

W tekście głównym odtwarzamy widełki   według KF (→Wn1), w której wpisał je Chopin. Precyzyjna interpretacja zasięgu znaków – zwłaszcza pierwszego – jest wszakże utrudniona niedokładną synchronizacją zapisu półnut pr.r. z ósemkami lewej. W Wn2 (→Wn3) oba znaki rozciągnięto na pełne dwa takty, co nie wynika z pisowni Chopina.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 65-66

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wn, Autentyczne korekty KF

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.