Wn1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 179-180

 w A (→Wf)

!!!   miniat: te 2 takty, tylko dolna 5-linia, bez wideł.           EZTU  tylko Ped bez  + wiązania i laski przednutek

Bez oznaczeń w KF (→Wn)

tylko wiązania i laski EZTU

   i łuk l.r. w Wa

EZnieU = dolny łuk, pedały, wiązania i laski przednutek

   propono­wane przez redakcję

EZTU

Brak znaku  po , wpisanym w A (→Wf) w t. 179, można by uznać za zwykłą niedokład­ność, wynikłą z rozproszenia uwagi w związku z przejściem na nową stronę rękopisu. Jednak identyczna sytuacja występuje w A w analogicz­nym t. 630, a ponieważ w obu miejscach nie ma oznaczeń pedalizacji w KF (→Wn), oba znaki zostały prawdopodobnie dopisane w A już po sporządzeniu KF. Być może więc Chopin uzupeł­niając A uznał znaki  za wystarczające w tym kontekście. Z drugiej strony, znak , dodany – przypuszczalnie przez Chopina – w Wf (→Wa) na końcu t. 631, świadczy o zmianie decyzji (lub uzupełnieniu niedokładnej notacji, wprowadzonej być może w pośpiechu). Z tego względu w tekś­cie głównym dodajemy znak  także w t. 180. W Wa dokonano tu dalej idącej adiustacji – pod dolną pięciolinią oprócz dodania  zdublowano jeszcze łuk umieszczony przez Chopina nad partiami obu rąk.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Poprawki A, Brak znaku zdjęcia pedału, Błędy KF, Niedokładności A

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.