Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 114-117

 w t. 114 w A (→WfWa)

!!!   miniat: wycinek t. 114-115.             EZnieU

 i - - -  w KF i Wn2 (→Wn3)

EZTU = widły kreseczki i ff 117

 i  w Wn1

EZTU bez kreseczek = widły i ff 117

 zostało przez Chopina dopisane w A najprawdopodobniej już po sporządzeniu KF, gdyż nie ma w kopii śladów jego skreślenia. Nie musi to jednak oznaczać, że Chopin dopisał je po sprawdzeniu i uzupełnieniu KF. W każdym razie umiejscowienie tej wskazówki już w t. 114 zostało potwierdzone przez dodanie w Wf poprzedzającego cresc., a przede wszystkim przez  dodane w Wf w analogicznym t. 246. Brak dokończenia kreseczek po cresc. z t. 109 to niewątpliwa pomyłka Wn1. W tekście głównym podajemy – tak jak w całym tym temacie – oznaczenia KF, jednak wersję A i Wf (→Wa) należy uważać za równorzędną. Różnica pomiędzy praktycznymi realizacjami obu koncepcji oznaczeń jest zresztą minimalna.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 65-66

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Poprawki A, Autentyczne korekty KF

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa