Wn1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 428

Bez znaków w Wf (→Wa)

!!!   miniat: 2. połowa taktu, obie pięciolinie, bez wideł, zwężone w pionie.               Tu pusta klisza 

Kropki staccato w l.r. w Wn1 (→Wn2)

kropki pod 3. i 4. ósemką taktu w l.r.

Kropki dla obu rąk w Wn3

4 kropki

Kropki na ostatniej ósemce proponowane przez redakcję

EZTU

Porównanie z analogicznymi t. 176, 184 i 420 sugeruje przeoczenie 2 lub 4 kropek staccato w [A] lub Wf. W tekście głównym uzupełniamy kropki tylko pod ostatnią ósemką obu rąk, na wzór t. 176 i 184, w których tak jak tu, łuki dochodzą do ósemki w połowie taktu. Uzupełnienia w Wn nawiązują do t. 420, przy czym w Wn3 odpowiednio zmieniono także łuki.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Kolekcja Ewy i Jeremiusza Glensków, Poznań