Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 333

Ósemka dis1 w Wf (→Wn) i Wa3

!!!   miniat: nic.                  TGTU = wiązanie do dis1

Ćwierćnuta dis1 w Wa1 (→Wa2)

wiązanie do his

Wersja Wa1 (→Wa2) jest niewątpliwie dowolna i z pianistycznego punktu widzenia nieuzasadniona – dis1 i tak jest uderzane pr.r. na 4. ósemce. Autentyczną notację przywrócono w Wa3. Patrz też t. 335.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

.