Wa1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 130-143

Akcenty długie w Wf (→Wn1Wn2)

11 akcentów na 4 linijkach (bez t. 142, który jest osobno)

Krótkie akcenty w Wa i Wn3

też 11 tylko krótkich

W Wf większość akcentów w t. 130-131 i analog. to akcenty długie – 7 z 11 (przy 2 krótkich i 2 niejednoznacznych); podobną proporcję ma Wn1 (→Wn2). Biorąc pod uwagę, że Chopinowski znak akcentu długiego nie był przez sztycharzy traktowany jako taki, lecz sprowadzany albo do akcentu krótkiego, albo do widełek , uważamy taki obraz za dowód, że Chopin miał tu na myśli akcenty długie.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Adiustacje Wa, Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: New York Public Library at Lincoln Center, Nowy Jork