Wn1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 49

Przed 4. od końca trzydziestodwójką nie ma w Wf (→Wn1Wn2) znaku chromatycznego. Brak  jest tu niewątpliwie błędem, powtórzonym zapewne za [A], gdyż tego typu niedokładności notacji znaków chromatycznych są typowe dla Chopina. Krzyżyk dodano w Wa oraz w Wn3, przy czym w tym ostatnim wydaniu usunięto także inną usterkę pisowni Chopina – niepotrzebnie powtórzony  przed ais2 w 3. grupie szesnastek. 
Krzyżyk w omawianym miejscu został być może dopisany w WfH – patrz sąsiednia uwaga.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wf, Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Adiustacje Wn, Znaki ostrzegawcze, Przeoczenia znaków aktualnej tonacji, Ostatni znak przykluczowy, Błędy powtórzone Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.