Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 44

2 arpeggia w Wf (→Wa)

!!!   miniat: 2 akordy z arpeggiami, tylko górna 5-linia, bez wideł i con forza.                          TGTU

Arpeggio w Wn

tylko na 3

Alternatywna propozycja redakcji

arpeggio tylko na 2

Brak arpeggia w Wn oraz porównanie z analogicznym t. 93, w którym arpeggio znajduje się tylko przed akordem na 2. mierze taktu, uprawdopodabnia następujący scenariusz wydarzeń:

  • Arpeggio w omawianym takcie znajdowało się w [A] tylko przed jedynym akordem o rozpiętości decymy, tak jak w t. 93.
  • W Wf wydrukowano je początkowo błędnie przed 3. akordem, co przeszło do Wn.
  • W ostatniej korekcie Chopin dodał arpeggio we właściwym miejscu.

Nie sposób przy tym stwierdzić, czy Chopin zaakceptował już wydrukowane arpeggio na 3. mierze taktu, czy też korektę zrealizowano połowicznie, pozostawiając drugie arpeggio wbrew woli kompozytora. Biorąc pod uwagę, że jest to tylko hipoteza, a brak naniesień w egzemplarzach lekcyjnych sugeruje, że dwa arpeggia nie raziły Chopina w wykonaniach uczennic, w tekście głównym pozostawiamy wersję Wf (→Wa).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn

notacja: Ozdobniki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż