Wn1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 556

Rytm Wf (→Wa) i Wn3

!!!   miniat: 1. grupa, tylko górna 5-linia, bez dynamiki.                        TGTU = beleczka trzydziestodwójkowa i dolny kawałek pauzy

Rytm Wn1 (→Wn2)

Tu pusta klisza 

W wersji Wn1 (→Wn2) pierwsze 4 nuty i pauza tworzą nieoznaczoną kwintolę szesnastkową. Nic nie wskazuje na autentyczność tej wersji, choć w praktyce jest ona bardzo bliska realnemu wykonaniu – patrz komentarz do Scherza cis op. 39, t. 47. Wersję Wn3 wprowadzono przypuszczalnie na podstawie analogii z podobnymi taktami ekspozycji.

Tak jak w t. 197, 199 i 201, w Wf widać ślady zamiany wartości rytmicznych 2. i 3. nuty – początkowo 2. nuta była szesnastką, a trzecia – trzydziestodwójką.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Błędy Wn, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf, Wtrącona pauza

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Kolekcja Ewy i Jeremiusza Glensków, Poznań