Wa1
Tekst główny
Atut - Autograf pierwszego Tutti
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 470

Półnuta z kropką w Wf (prawdopodobne odczytanie→Wa)

!!!   miniat: nic.                   TGTU = kropka

Półnuta w Wf (możliwe odczytanie→Wn)

Tu pusta klisza 

Trudno stwierdzić, czy w Wf występuje kropka przedłużająca półnutę His, gdyż ewentualny znak jest niewyraźnie odbity. W Wn uznano to za pozbawioną znaczenia usterkę druku, ale w Wa przyjęto, że jest to kropka. Zdaniem redakcji, ta druga interpretacja wydaje się bardziej prawdopodobna, gdyż podkreśla ciągłość podstawy basowej przy enharmonicznej zmianie pisowni w następnym takcie. Przy uwzględnieniu autentycznej pedalizacji, kwestia ta nie ma zresztą praktycznego znaczenia. 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Różne wartości składników akordu, Niedokładności Wf

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: New York Public Library at Lincoln Center, Nowy Jork